Narada Bakthi Suthram - Chapter 04 – Bakthi Lakshanam:
Sutram 52:
Mookaswadhanavathu!
Mookaswadhanvathu = How can a mute person explain the sweetness of a Laddu!
Meaning: When a
mute person consume sweets, after eating if you ask him to explain how sweet it
was etc… he/she can only relish the taste of it than explain in words,
likewise, when a true devotee get a chance to see God in person, he/she will
lose the capacity to talk but to enjoy that occasion within forever.
Therefore, God’s Premanandham can only be experienced not explainable in words.
Sutram 53:
Prakasyathe
Kwaapi Paathre!
Prakasyathe = Expressed or Seen, Kwaapi = Somewhere or in someone or rarely,
Paathre = Worthy person.
Meaning: Sage Narada says, such a deep devotion is rarely seen in some worthy
person who has been consistently practising selfless divine duties. Though this
compassionate love towards God and his creations are rare it is seen from
time to time.
Sutram 54:
Gunarahitham
Kaamanaarahitham Pathikshanavardhmaanam Sookshmatharam Anubhavaroopam!
Gunarahitham = Beyond fundamental qualities, Kaamanaarahitham = Above all
desires and lust, Prathikshana-vardhmaanam = Growing intense movement by
movement, Sookshmatharam = Most subtle, Anubhavaroopam =
Experienced only by intuition.
Meaning: That compassionate love is beyond fundamental qualities and colours,
it is selfless and beyond all types of desires, it keeps growing minute by
minute, it is subtle to quantify or qualify and it is experienced by intuition
and meditation. How, can one explain the beauty of this selfless love, only a
few enjoy this unexplainable ecstasy. God also subtle and his blessings too
subtle form, therefore it is an experience. Devotion influenced by Guna is not
pure. Furthermore, Devotion and desires can’t live together. One important
truth is revealed here that a person can get tired of the desired object after
enjoying it whereas the devotion towards God will keep growing from one stage
to another. Such love is an internal affair, therefore, no one can see except the
devotee and his/her God
Sivoham - To be continued...