Welcome to Venky's Blog.

Dear Guest,


My Humble Pranaams to you.

Please feel free to post your comments through comments link.

Have a Good day and God bless you.

R V Venkiteswaran (Venky)

============================================





Saturday, January 25, 2020

NARADA BAKTI SUTRAM - TAMIL UPANYASAM - JAN-24-2020 : Episode 18

Om Namasivaya Nama:

Narada Bakthi Suthram - Chapter 03 - BakthisAdhanAni:

Sutram 41:

Thasmim-Sthajjane Bhedha-bhAvAth!

Thasmin = God himself/herself or in him/her, Thajjana = his/her own people, Bhedha-bhavaath = No difference or distinction.

Meaning: Since there is no difference between God and his/her devotees. Therefore, a true devotee will eventually accept that without the help or subtle intervention of God, he/she will not attain Godhood. Even the blessings of Mahatmas’ are to be considered as the grace of God. 
God himself clarified the qualifications of a true devotee, that is the understanding and acceptance that, God is ever pervading, lives in every being and always the symbol of happiness. Whether knowingly or unknowingly, when the devotee worships me with full concentration, I (God) consider that person is my devotee!
Sutram 42:

Thadeva SadhyathAm Thadeva SadhyathAm!

Thath Eva = That herself (Mahath Sangam), SadhyathAm = Achieve or earn it, repeatedly.
Meaning: Sage Narada says that Mahath Sangam alone should be sought out repeatedly by whichever possible way! Because that is precious and the primary cause for God’s grace too. Serving Mahatmas will open the gate for liberation (Mukthi-dwaram). Bakthi being the first step towards reaching out Mahatmas and God, one should practice Bakthi (devotional practices) at an early age itself. Serving Mahatmas will develop Bakthi in a seeker, then it will grow and sustain in him/her to achieve the final goal. Devotee’s Dur Vasanas (sinful desires) will automatically die as and when he/she associated with a Mahatma (Guru).
Sutram 43:

Dhussanga: Sarvadhaiva Thyajya!

Dhussanga: = Evil Associations, Sarvadhaiva = By all manners and means, Thyajya = Must be avoided/shunned.
Meaning: By all manners and means the devotees or aspirants must avoid bad/evil associations. Even if there was no Satsangam mind, but at any given point one should be shunned away from bad companies. This includes not only people but also those countries or religious believers or reading, hearing and viewing materials should be avoided to attain purest Bakthi and God’s darsan. Due to Dursangam (evil associations), one can easily lose good qualities such as Sathyam (Truth), Saucham (Purity), Dhaya (Compassion), Samam (Serenity attained through eradication of desires), and Dhamam (Rational control of the senses). Dursanghees includes disturbed people, fools, egoistic, vulnerable and womanisers etc.

Sivoham

To be continued...
You may watch full discourse from the link:
https://youtu.be/ILiPrWm-Ne8


1 comment:

  1. Sir kindly add the meaning of the below said lines..
    അഭീപ്സിതാര്‍ഥസിദ്ധ്യര്‍ഥം പൂജിതോ യഃ സുരൈരപി ।
    സര്‍വവിഘ്നച്ഛിദേ തസ്മൈ ഗണാധിപതയേ നമഃ ॥

    ഗണാനാമധിപശ്ചണ്ഡോ ഗജവക്ത്രസ്തിലോചനഃ ।
    പ്രീതോ ഭവതു മേ നിത്യം വരദാതാ വിനായകഃ ॥

    ഗജാനനം ഗണപതിം ഗുണാനാമാലയം പരം ।
    തം ദേവം ഗിരിജാസൂനും വന്ദേഽഹം അമരാര്‍ചിതം ॥

    ഗജവദനം അചിന്ത്യം തീക്ഷ്ണദന്തം ത്രിനേത്രം
    ബൃഹദുദരം അശേഷം പൂതരൂപം പുരാണം ।
    അമരവരസുപൂജ്യം രക്തവര്‍ണം സുരേശം
    പശുപതിസുതം ഈശം വിഘ്നരാജം നമാമി ॥

    ഹരിഹരവിരിഞ്ചിവാസവാദ്യൈഃ അപി കൃതപൂജമുപക്രമേ ക്രിയായാഃ
    സകലദുരിതഹരം അംബികായായാഃ പ്രഥമസുതം പ്രണമാമി വിഘ്നരാജം ॥

    ധ്യായേന്നിത്യം ഗണേശം പരമഗുണയുതം ധ്യാനസംസ്ഥം ത്രിനേത്രം
    ഏകം ദേവം ത്വമേകം പരമസുഖയുതം ദേവദേവം പ്രസന്നം
    ശുണ്ഡാദണ്ഡാഢ്യഗണ്ഡോദ്ഗലിതമദജലോല്ലോലമത്താലിമാലം
    ശ്രീദന്തം വിഘ്നരാജം സകലസുഖകരം ശ്രീഗണേശം നമാമി ॥

    ബീജാപൂരഗദേക്ഷുകാര്‍മുകരുജാചക്രാബ്ജപാശോത്പല-
    വ്രീഹ്യഗ്രസ്വവിഷാണരത്നകലശപ്രോദ്യത്കരാംഭോരുഹഃ ।
    ധ്യേയോ വല്ലഭയാ സപദ്മകരയാ ശ്ലിഷ്ടോജ്വലദ്ഭൂഷയാ
    വിശ്വോത്പത്തിവിപത്തിസംസ്ഥിതികരോ വിഘ്നോ വിശിഷ്ടാര്‍ത്ഥദഃ

    ReplyDelete